단상

이자의 개념에 의문을 제기하기

의식 성장 2022. 12. 14. 10:40

"사람들은 오직 전체가 성장할 수 있도록 실제로 도와주는 【상품을 생산하거나, 서비스를 제공함으로써】, 돈을 벌 수 있어야 합니다".



- 돈 : 구매력



- 돈은 교환의 매체(medium)입니다

- 태환지폐는 금으로 교환이 가능하지만, 불환지폐는 아무것도 없는 상태에 무한정 발행이 되는 지폐입니다.

- 법정 불환지폐는 정부가 법으로 강제통용력을 부여해서 국민들이 교환의 수단으로 이용하고 있지만, 그 자체로 아무 가치도 없는 것입니다

- 돈은 【물물교환해야 할 때보다 더 쉬운 방법으로 상품과 서비스를 교환하기 위해】 사용하는 도구입니다

- 돈은 원래 국가의 권한으로 "교환의 수단"으로 이용하기 위해 "임의로(가치 있는 어떤 것을 토대로 하지 않고)" 발행이 된 것입니다.

- 그 자체로 아무 가치가 없는 것(원금)을 빌려주고, 가치가 있는 노동의 산물(이자)을 받는 것이 어떻게 합리적이라고 할 수 있습니까?

- 은행이 (A로부터 정기예금 100원을 1%로 예치하고, B(제조업을 하는 자영업자)에게 100원을 대출해 주면서 4%를 받는다고) 가정하겠습니다



A : 1원의 구매력을 아무 일도 하지 않고 확보

은행 : 3원의 구매력을 아무 일도 하지 않고 확보

B : 4원의 구매력을 미리 당겨서 사용한 죄로 그냥 빼앗깁니다.



- 【실질적으로 노동을 해서 전체가 성장할 수 있도록 도와준 것】은 B인데 그 결실의 일부를 【 A 와 은행】이 빼앗아 갑니다.

- 100원을 빌리면, 100원을 갚으면 되는 것입니다. 왜냐하면 돈 자체가 아무것도 없는 무에서 나왔기 때문입니다.

- 돈이 발행이 되는 이상적인 원리를 찾아서 합리적으로 제도를 고쳐 나가야 합니다.





- 인용문 1 -



A Golden-Age perspective on money

돈에 대한 황금시대 관점



I wish to give you a very simple explanation of money. It has been said many times that money is a medium of exchange. This is not what money is, but it is what money should be. Money should be a medium of exchange.



나는 여러분에게 【돈에 대해 매우 간단한 설명】을 하고 싶습니다. 【돈이 교환의 수단이라고】 여러 번 말했습니다. 이것은 【돈이 무엇인지】가 아니라, 그것은 【돈이 무엇이어야 하는지】입니다. 【돈】은 【교환의 수단】이어야 합니다.



Today, it is much more, and this is really the central, one might say the only, problem with money. In a, shall we say, spiritual, natural or golden age economy, money serves only one function: It is a medium of exchange. This means very simply that there is a direct connection between the money and something of real value, such as goods or services, that needs to be exchanged among people. Money exists for one reason only: to make it easier for people to exchange goods and services. As long as money is seen only as a way to exchange goods and services, then money is not evil and is not the root of all evil. You have heard the saying that money is the root of all evil. This is not correct. The correct understanding is that when money becomes more than a medium of exchange, then that is the root of all evil. This is, of course, a figure of speech, for there are certainly other causes of evil than money. There are many evils that follow when you disconnect money from something of real value and make it more than a medium of exchange.



오늘날, 그것은(돈) 【훨씬 더 이상】입니다, 그리고 이것이 (정말로) 【돈에 대한 중심되는(우리가 유일하다고 말할 수도 있는) 문제】입니다. (일테면) 【〔영적인〕, 〔정상적인〕 혹은 〔황금시대〕 경제에서】, 【돈】은 【한 가지 기능만】 제공합니다: 그것은 【교환의 수단】입니다. 이것은 (매우 간단히) 『【〔돈〕과 〔(사람들 가운데 교환되어야 하는) 상품 혹은 서비스와 같은 진정한 가치를 지닌 어떤 것〕 사이에】 직접적인 관련성이 있다는 것』을 의미합니다. 돈은 【한 가지 이유로만】 존재합니다: 【사람들이 상품과 서비스를 교환하는 것】을 더 쉽게 만들기 위해. 【돈】이 【상품과 서비스를 교환하는 방법으로만】 보이는 한, 돈은 【〔악이 아니고〕 그리고 〔모든 악의 뿌리가 아닙니다〕】. 여러분은 【돈이 모든 악의 뿌리라는】 말을 들었습니다. 이것은 정확하지 않습니다. 【정확한 이해】는 『【돈이 〔교환의 수단보다 더 이상〕이 될 때】, 【그것이 〔모든 악의 뿌리〕라는 것』】입니다. 물론, 이것은 비유된 말입니다, 왜냐하면 확실히 【돈 외에 악의 다른 원인】이 있기 때문입니다. 『여러분이 【돈을 〔진정한 가치를 지닌 어떤 것〕에서 분리시키고】 그리고 【그것을(돈) 〔교환의 수단보다 더 이상〕으로 만들 때】』 【〔따르는〕 많은 악】이 있습니다.



In an ideal economy, money is created and destroyed on a continual basis. Money can be used to store value but only temporarily. Money is used only in direct relation to something that has actual value, inherent, intrinsic value. In an ideal economy, you never allow money to gain intrinsic value. As soon as you allow money to have value in itself, that is disconnected from real goods and services, then money will start to take on a life of its own. Pretty soon, it will own you.



이상적인 경제에서, 돈은 (계속적으로) 만들어지고 소멸됩니다. 돈은 【가치를 저장하기 위해】 사용될 수 있지만, 일시적으로만. 돈은 【〔(실제 가치), (내재하는, 고유한 가치)를 갖고 있는〕 어떤 것】과 직접적인 관계로만 사용됩니다. 이상적인 경제에서, 여러분은 결코 【돈이 고유한 가치를 얻도록】 허용하지 않습니다. 여러분이 【돈이 그 자체로 가치가 있도록】 허용하자마자, 그것이 【실재 상품과 서비스】와 분리됩니다, (그런 다음) 돈이 【저절로 생명을 띠기】 시작할 것입니다. 곧, 그것이(돈) 여러분을 소유할 것입니다.



Has the world ever had such an ideal economy? Yes, in what you call more primitive societies. In almost all more sophisticated civilizations, money has quickly taken on a value of its own. As soon as this happens, there will be a small elite of the population, namely the fallen beings in embodiment, who will see the potential for making money off of money.



세상이 【그런 이상적인 경제】를 갖고 있었던 적이 있을까요? 예, 【여러분이 더 원시적인 사회라고 부르는 것】에서. 거의 모든 더 발달한 문명에서, 【돈】은 빠르게 【its 자체의 가치】를 띠었습니다. 이것이 일어나자마자, 【〔돈으로 돈을 벌기 위한 가능성을 볼〕 인구의 작은 엘리트(즉 구체화 안에 추락한 존재들)】가 있을 것입니다.



In what I call an ideal economy, you are not making money off of money. You are making money off of producing something that benefits the whole, be it goods or services. This is what I earlier said corresponds to you taking a physical grain of wheat and putting it in the ground, thereby producing twenty. When you are doing something that is aimed at creating value, then you are activating the natural law that multiplies what you are creating. Thereby, you are raising up the whole. You are increasing the total amount of wealth in the world. When you are making money off of money, which you can do on a temporary basis, then you are not within the law that raises the whole. Instead, you are decreasing the total amount of wealth in the world.



【내가 이상적인 경제라고 부르는 것】에서, 여러분은 돈으로 돈을 벌지 못합니다. 여러분은 【전체의 이익이 되는 어떤 것(상품 혹은 서비스)을 생산하는 것】에서 돈을 법니다. 이것이 【내가 일찍이 말했던 것】입니다, 『여러분이 【물질적인 밀알을 가져다가】 그리고 【땅속에 그것을(밀알) 집어넣고】, 그렇게 함으로써 【20개를 생산하는 것】에 해당하는』. 여러분이 【〔가치를 만드는 것을 목표로 하는〕 어떤 것】을 하고 있을 때, 여러분은 【〔(여러분이 만들고 있는 것)을 증대하는〕 자연의 법칙】을 활성화시키고 있습니다. 그렇게 함으로써, 여러분은 【전체】를 올리고 있습니다. 여러분은 【세계에 부의 총량】을 증가시키고 있습니다. 여러분이 【여러분이 일시적으로 할 수 있는】 돈으로 돈을 벌 때, 여러분은 【〔전체를 올리는〕 법칙】 안에 있지 않습니다. 대신에, 여러분은 【세계에 부의 총량】을 감소시키고 있습니다.





Questioning the concept of interest

이자의 개념에 의문을 제기하기



The entire economy of the world today is a false, manipulated economy created by the fallen beings. One of their primary means for creating this false economy is the idea that you can create money and then lend it out with interest.



【오늘날 전체 세계 경제】는 【추락한 존재들에 의해서 만들어진 인위적인, 조작된 경제】입니다. 【〔이 인위적인 경제를 만들기 위한〕 그들의 주된 수단들 중의 하나】는 『【여러분이 〔돈을 만들고〕 그런 다음 〔(이자를 붙여서) 그것을(돈) 빌려줄 수 있다는〕】 발상(idea)』입니다.



This idea of interest has become so ingrained in people’s minds over the last several hundred years that hardly anyone questions it. You are so used to thinking that if you want to start a business and need to get a loan from the bank, then the bank will only give you that loan if you pay them interest so that they can make money on giving you the loan. What is the purpose for you starting a business? It is to produce goods or services that are aimed at raising the whole. Why, then, should you have to pay interest? In an ideal economy, society would say: “Does this person have the talents, the skills, the attitude, that will allow him or her to run a successful business?” If the answer is “Yes,” then society would provide you with the money to start that business. Society would know that you starting the business would activate the Law of Increased Return. Your efforts would be multiplied by the universe, and the entire society would benefit from this. Society would gain a greater return on your investment than the interest you now pay to the bank. Why, then, would society need to have a private bank lend the money to you and gain interest when society would benefit more from lending you the money without interest?



【이자에 대한 이 발상】이 【거의 누구도 그것(이자)에 의문을 제기하지 않을 정도로】 【지난 몇 백 년 동안 사람들의 마음속에】 매우 깊이 배어들게 되었습니다. 여러분은 『【만약 여러분이 〔사업을 시작하기를 원하고〕 그리고 〔은행에서 대출을 받아야 한다면〕】, 【〔(그들이 여러분에게 대출금을 주는 것으로 돈을 벌 수 있도록) 여러분이 그들에게 이자를 지불한다면〕 은행이 여러분에게 대출금을 줄 것이라고】 생각하는 것에 매우 익숙합니다. 【여러분이 사업을 시작하는 목적】이 무엇입니까? 그것은 【〔전체를 올리는 것을 목표로 하는〕 상품 혹은 서비스를 생산하는 것】입니다. 그렇다면, 여러분이 왜 이자를 지불해야 합니까? 이상적인 경제에서, 사회는 말할 것입니다: "이 사람이 【〔그 혹은 그녀가 성공적인 사업을 운영하도록 가능하게 할〕 재능, 기량, 태도】를 갖고 있는가?" 만약 대답이 "예"라면, 사회는 【여러분】에게 【그 사업을 시작할 돈】을 제공할 것입니다. 사회는 【〔여러분이 사업을 시작하는 것〕이 〔증가된 돌려받음의 법칙〕을 활성화시킬 것이라는 것】을 알고 있을 것입니다. 【여러분의 노력】이 【우주에 의해서】 증대될 것입니다, 그리고 【전체 사회】는 이것에서 이익을 얻을 것입니다. 사회는 【〔여러분이 지금 은행에 지불하는〕 이자보다】 【여러분의 투자로 더 큰 돌려받음】을 얻을 것입니다. 그렇다면, 【사회가 〔여러분에게 이자 없이 돈을 빌려주는 것에서〕 더 많은 이익을 얻을 때】 사회가 왜 【민간 은행이 〔여러분에게 돈을 빌려주고 그리고 이자를 받게〕】 해야 합니까?



The idea that a private bank needs to create money, lend it out and charge interest is an idea created by the fallen beings. It has one purpose and one purpose only: to concentrate wealth in the hands of a small elite, those who make the interest. There is no other way to look at this. That is why I said that the fallen beings have deliberately made the economy so complicated that hardly anyone can understand it. If you start studying the modern economy, you will be overwhelmed by the knowledge, by the theories, by the different aspects of the economy, but it is really very, very simple.



【〔민간 은행이 (돈을 만들고), (그것을(돈) 빌려주고) 그리고 (이자를 청구한다는)〕 발상】은 【추락한 존재들에 의해서 만들어진 발상】입니다. 그것은 【한 가지 목적】을 갖고 있습니다 그리고 한 가지 목적만: 【〔작은 엘리트〕, 〔(이자를 받는) 사람들〕】의 손에 부를 모으는 것. 【이것을 볼 다른 방법】이 없습니다. 그것이 『내가 【추락한 존재들이 〔거의 누구도 그것을 이해할 수 없도록〕 (의도적으로) 경제를 매우 복잡하게 만들었다고】 말한 이유』입니다. 만약 여러분이 【현대 경제】를 공부하기 시작한다면, 여러분은 【〔지식에 의해서〕, 〔이론에 의해서〕, 〔경제의 다른 측면들에 의해서〕】 압도되겠지만, 그것은(경제) (실제로) 매우, 매우 간단합니다.





- 인용문 2 -



Money, if you look at textbooks about what money is, they will all say the same thing. Money is originally a medium of exchange. You use it to exchange goods and services in an easier way than if you have to barter. Strictly speaking, nobody needs money. No society needs money. But it is convenient to have it and it is convenient for everyone. It gives you more freedom in terms of what you do with your life as an ordinary person. But what has happened, is that after the creation of money, especially after the creation of fiat money, and especially after the creation of financial instruments where you can make money off of money, is that the power elite have completely perverted money and the money system. They have created this debt-based economy that is essentially a pyramid scheme, that extracts money from ordinary people in terms of interest, and concentrates it in the hands of those who have the money to lend and who can even lend more money than they actually have.



돈, 만약 여러분이 【돈이 무엇인지에 대해】 교과서를 본다면, 그것들은 모두 【동일한 것】을 말할 것입니다. 돈은 원래 【교환의 매체(medium)】입니다. 여러분은 【여러분이 물물교환해야 할 때보다 더 쉬운 방법으로 상품과 서비스를 교환하기 위해】 이것을 사용합니다. 엄밀히 말하면, 【아무도 돈을 필요로 하지 않습니다】. 【어떤 사회도 돈을 필요로 하지 않습니다】. 그러나 【그것을(돈) 갖는 것이 편리합니다】 그리고 【그것은(돈) 모두에게 편리합니다】. 그것은(돈) 【여러분이 평범한 사람으로 여러분의 삶을 가지고 무엇을 할지 면에서】 여러분에게 더 많은 자유를 줍니다. 그러나 일어났던 것은 【〔돈의 창작 이후〕, 〔특히 법정 불환 지폐의 창작 이후〕, 그리고 〔특히 여러분이 돈으로 돈을 벌 수 있는 금융 상품의 창작 이후〕】 【파워엘리트가 돈과 화폐 제도를 완전히 왜곡했다는 것】입니다. 그들은 【〔근본적으로 피라미드 책략이고〕, 〔이자 면에서 평범한 사람들에게서 돈을 뽑아내고〕, 그리고 〔(빌려줄 돈을 갖고 있고 그리고 심지어 그들이 실제로 갖고 있는 것보다 더 많은 돈을 빌려줄 수 있는) 사람들의 손에 이것을(돈) 모으는〕】 이 부채에 기반한 경제를 만들었습니다.



You have a situation today where even most businesses could not function if they didn't go into debt. You have this vicious circle, where people in order to keep up with the economy, must go into more and more debt. You can see many Americans who are so heavily in debt, that their net worth is below zero. They have a negative net worth because they owe more money than the value of what they own. You see the same with many corporations and for that matter my beloved, you see the same with the Federal government, which owes more money than they could ever repay.



여러분은 오늘날 【만약 그들이 빚을 내지 않는다면 심지어 대부분의 기업이 기능할 수 없는 상황】을 갖고 있습니다. 여러분은 『【사람들이 〔경제를 따라가기 위해서〕 점점 더 많은 빚을 내야 하는】 이 악랄한 사회』를 갖고 있습니다. 여러분은 【그들의 순자산이 마이너스인 매우 심하게 빚을 진 많은 미국인들】을 볼 수 있습니다. 그들은 【마이너스 순자산】을 갖고 있습니다 왜냐하면 【그들이 소유하는 것의 가치보다】 그들이 더 많은 돈을 빚지고 있기 때문입니다. 여러분은 【많은 기업도 마찬가지라는 것】을 봅니다 그리고 【그 점에 있어서】 나의 사랑하는 이여, 여러분은 【연방 정부(그들이 갚을 수 있는 것보다 더 많은 돈을 빚지고 있는)】도 마찬가지라는 것을 봅니다.



What is the essence of this money system, this debt-based money system? It is that people are trying to avoid going bankrupt, by paying the interest and taking new loans, thereby concentrating more money in the hands of those who control the financial system and the banks. So, interest, a debt-based economy funnels money from the lower levels of the population towards the higher levels of the population. Everybody is caught, or at least everybody who is not part of the top elite is caught in this vicious circle of debt that most cannot even pay back.



【이 화폐 제도, 이 부채에 기반한 화폐 제도】의 본질이 무엇일까요? 그것은 【이자를 지불하고 그리고 새로운 대출을 받는 것〔그렇게 함으로써 금융 시스템과 은행을 통제하는 사람들의 손에 더 많은 돈을 집중시키는 것〕에 의해서】 사람들이 파산하는 것을 피하려고 노력하고 있는 것입니다. 그래서, 【이자, 부채에 기반한 경제】가 【낮은 수준의 주민】으로부터 【높은 수준의 주민】 쪽으로 돈을 이동시킵니다. 모두가 【잡혀있습니다】, 혹은 적어도 【상위 엘리트의 일부가 아닌 모두】가 【대부분이 갚을 수조차 없는 이 악랄한 부채의 사회】에 잡혀 있습니다.



Everybody has to squeeze and it lowers the entire level of the economy. Because instead of having money to spend on goods and services that benefit businesses, people have to spend their money on paying interest that only benefits the banks, or rather the owners of the banks, and when is this ever going to stop? How many trillions of dollars does the federal government owe right now, to whom do they owe the money? A group of private banks, the Federal Reserve Banks.



모두가 【짜야 합니다(squeeze)】 그리고 그것이 【전체 경제의 수준】을 낮춥니다. 왜냐하면 【기업의 이익이 되는 상품과 서비스에 소비할 돈을 갖는 대신에】, 사람들은 【단지 은행(아니 더 정확히 말하면 은행의 주인들)의 이익이 되는 이자를 지불하는 것】에 그들의 돈을 소비해야 하기 때문입니다, 그리고 이것이 언제 멈출까요? 연방 정부가 지금 몇조 달러를 빚지고 있을까요, 그들이 누구에게 빚지고 있을까요? 민간 은행 집단, 연방 준비은행.



This messenger over 30 years ago learned from reading a book, that the Federal Reserve is not owned by the Federal government, is not controlled by the Federal government. It is a group of private banks, large private banks, who have as a matter of pure deception, taken the name the “Federal Reserve”. This means that the American taxpayers, now they do not owe money to the government, they owe money to private banks, the government owes money to private banks.



30년 전에 이 메신저는 【미국 연방 준비 제도가 〔연방 정부에 의해서 소유되지 않고, 연방 정부에 의해서 통제되지 않는다는 것〕】을 책을 읽는 것에서 배웠습니다. 그것은(미국 연방 준비 제도) 【이름 "연방 준비 제도"를 채택한(완전한 속임수의 문제로) 민간 은행, 대형 민간 은행 집단】입니다. 이것은 【미국 납세자들이, 지금 그들이 정부에 돈을 빚지고 있지 않고, 그들이 민간 은행에 돈을 빚지고 있고, 정부가 민간 은행에 돈을 빚지고 있다는 것】을 의미합니다.



Well, what does it say in the American Constitution? It says that only Congress has the power to print money. So, why has Congress given away this constitutionally mandated duty to print money, and allowed a set of private banks to control the money system? Why my beloved? Well, this is a question that the American people will have to deal with before they can create a natural economy that can be based on natural energy. Because I can assure you, that right now, the power elite has such a hold on the American economy, such a hold on the political establishment in the United States, such a hold on the business establishment of the United States, those who are not part of the banks and the financial system but who are actually producing something. They have such a hold on the American people, especially those who are conservative, closed-minded and not open to new ideas, that there is no way this power elite would allow the implementation of this natural energy technology.



음, 【미국 헌법에 뭐라고 쓰여있습니까】? 【의회만이 돈을 찍는 권한을 갖고 있다고】 쓰여있습니다. 그러면, 의회가 【돈을 찍는 헌법상 규정된 이 임무를 내어주고 그리고 일련의 민간 은행이 화폐 제도를 통제하도록 허용한】 이유는? 나의 사랑하는 이여 이유는? 음, 이것이 그들이 【자연 에너지에 근거할 수 있는 정상적인 경제】를 만들 수 있기 전에 【미국인들이 다루어야 할 문제】입니다. 왜냐하면 나는 【지금 당장, 파워엘리트가 〔미국 경제를 지배하는 힘이 있고〕, 〔미국에 정계를 지배하는 힘이 있고〕, 〔(미국의 재계), (은행과 금융 시스템의 일부가 아니지만 실제로 어떤 것을 만들어내고 있는 사람들)을 지배하는 힘이 있다는 것〕】을 여러분에게 장담할 수 있습니다. 그들은 【미국인들(특히 보수적이고, 마음이 닫혀 있고 그리고 새로운 아이디어에 열려 있지 않은 사람들)을 지배하는 힘】이 있습니다, 【이 파워엘리트는 이 자연 에너지 기술의 시행을 결코 허용하지 않을 것입니다】.