상승 마스터 가르침

35. 선과 악의 지식의 열매를 이해하기

의식 성장 2020. 1. 29. 09:38

<원문>

 

 

ascendedmasterresources.com/creation-of-the-universe-main-page/the-fruit-of-the-knowledge-of-good-and-evil/

 

 

The choice between the mind of Christ and the mind of anti-christ is actually found behind the symbols in the story of the Garden of Eden. The God in the garden was a spiritual teacher who had become one with the universal Christ mind and thus represented the cosmic Christ. He was tutoring Adam and Eve (as symbols for a large group of co-creators) on the path to personal Christhood. This path leads co-creators (who start out with a limited self-awareness and an identity as separate beings) to become one with their source and reclaim their true identity as sons and daughters of God. That is why the Bible says about the Christ, “But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God” (John 1:12). Thus, the path to Christhood is the Path of Oneness.

【〔그리스도 마음〕과 〔반그리스도 마음〕 사이에 선택】은 실제로 【에덴의 정원에 대한 이야기에 상징 뒤에】 발견됩니다. 【정원에 하나님】은 【〔보편적인 그리스도 마음과 하나가 되었고 따라서 우주 그리스도를 상징했던(represented)〕 영적인 교사】였습니다. 그는 【개인의 그리스도임에 이르는 길에서】 【아담과 이브(큰 집단의 공동 창조자들에 대한 상징으로)】를 가르치고 있었습니다. 이 길은 【공동 창조자들〔분리된 존재로서 (제한된 자기인식과 정체성)으로 시작하는〕】이 【〔(그들의 근원)과 하나가 되고〕 그리고 〔(하나님의 아들과 딸로서 그들의 참된 정체성)을 되찾도록〕】 이끕니다. 이것이 【성경이 그리스도에 대해 말하는 이유】입니다, "영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니" (요한 1:12). 따라서, 【그리스도임에 이르는 길】은 【하나됨의 길】입니다.

As part of that path, students had to face and overcome the temptation to use the mind of anti-christ to separate themselves from their teacher and their source instead of seeking oneness with their source. This is symbolized by the “fruit of the knowledge of good and evil.” The key to understanding the true meaning behind the symbol is to realize a subtle but all-important distinction. When you see the world through the mind of Christ, you clearly see that the Creator is the source of everything, and thus there is an underlying oneness behind all appearances. You see the Creator’s purpose and you see that following his laws is to your own benefit. You also see that your own higher Being made the choice to create the Conscious You because it wanted to be part of God’s creation. Thus, there is no conflict between God’s purpose and your own higher desires. In the mind of Christ, there is an absolute standard for separating good and evil, meaning what is real and unreal. The Christ mind knows that what is one with God’s purpose and laws is real and what is separated from God’s purpose and laws is unreal.

그 길의 일부로, 학생들은 【그들의 근원과 하나됨을 추구하는 대신에】 【〔(그들의 교사)와 (그들의 근원)〕으로부터 〔그들 자신〕을 분리하기 위해】 【반그리스도 마음을 사용하는 유혹】에 직면하고 극복해야 했습니다. 이것이 【"선과 악의 지식의 열매"에 의해서】 상징됩니다. 【상징 뒤에 참된 의미를 이해하는 열쇠】는 【〔미묘하지만 지극히 중요한 차이〕를 깨닫는 것】입니다. 여러분이 【그리스도 마음을 통해서】 세상을 볼 때, 여러분은 【〔창조주가 모든 것의 근원이고〕, 따라서 〔모든 겉모습 뒤에 근본적인 하나됨이 있다는〕 것】을 명확히 봅니다. 여러분은 【창조주의 목적】을 봅니다 그리고 여러분은 【〔그의 법칙을 따르는 것〕이 여러분 자신에게 이익이라는 것】을 봅니다. 여러분은 또한 『【여러분 자신의 고등의 존재】가 【이것이(여러분 자신의 고등의 존재) 하나님의 창조의 일부가 되기를 원했기 때문에】 【Conscious You을 창조하기로 선택했다는】 것』을 봅니다. ​ 따라서, 【〔하나님의 목적〕과 〔여러분 자신의 고등의 욕구〕 사이에 갈등】이 없습니다. 그리스도 마음에, 【〔선과 악(실재인 것비실재인 것을 의미하는)을 나누기 위한〕 절대적인 기준】이 있습니다. 【그리스도 마음】은 『【〔(하나님의 목적과 법칙)과 하나인 것〕이 실재이고】 그리고 【〔(하나님의 목적과 법칙)과 분리되어 있는 것〕이 비실재라는 것】』을 알고 있습니다.

When you see the world through the mind of anti-christ, you cannot see the underlying oneness of all life, God’s purpose and God’s laws. Thus, the mind of anti-christ does not see reality; it sees an image of reality that it has created and projected upon reality. This is described in the first two of the ten commandments, “3 Thou shalt have no other gods before me. 4 Thou shalt not make unto thee any graven image” (Exodus, Chapter 20). The meaning is that when you see the world through the mind of anti-christ, you create a mental image of how you want God to be, and you project that image upon God, thus worshiping an idol before the real Creator who is beyond form.

여러분이 【반그리스도 마음을 통해서】 세상을 볼 때, 여러분은 【〔모든 생명의 근본적인 하나됨〕, 〔하나님의 목적〕과 〔하나님의 법칙〕】을 볼 수 없습니다. 따라서, 【반그리스도 마음】은 현실을 보지 못합니다; 이것은(반그리스도 마음) 【〔이것이(반그리스도 마음)이 만들었고 그리고 현실 위에 투사한〕 현실에 대한 이미지】를 봅니다. 이것이 【십계명의 첫 두 계명】에 묘사되어 있습니다, "3 너는 나 외에는 다른 신들을 네게 두지 말라. 4 너를 위하여 새긴 우상을 만들지 말고" (출애굽기, 20장). 의미는 『【여러분이 〔반그리스도 마음을 통해서〕 세상을 볼 때】, 【여러분은 〔여러분이 하나님이 어떻게 있기를 원하는지〕에 대해 정신적인 이미지를 만들고】 그리고 【여러분은 〔따라서 (형태를 넘어서 있는 진짜 창조주 앞에서) 우상을 숭배하면서〕 하나님에게 그 이미지를 투사한다는】 것』입니다.

To the mind of anti-christ there is no absolute standard for separating good and evil. Good and evil have become relative terms, and they exist only in relation to each other. Good is the opposite of evil which is the opposite of good. Yet the mind of anti-christ defines both good and evil, and both of them are separated from reality, meaning that what is humanly good is not in harmony with God’s absolute good. This is what makes it possible for people to create a veil of illusions that separates them from their source and makes them forget their origin. This is why people can believe they are sophisticated animals instead of spiritual beings or that they are miserable sinners instead of sons and daughters of God. It can even make people believe they are very religious and guaranteed to be saved, whereas they are still trapped in the mind of separation and thus cannot enter the kingdom of God that is within them. That is why Jesus talked about a true and a false path:

(반그리스도 마음에게) 【선과 악을 나누는 절대적인 기준】이 없습니다. 【선과 악】은 【상대적인 용어】가 되었습니다, 그리고 그것들은 【서로와 관련하여서만】 존재합니다. 선은 【〔선의 반대되는 것인〕 악】의 반대되는 것입니다. 하지만 【반그리스도 마음】은 선과 악 양쪽을 정의합니다, 그리고 그것들 모두 【현실】과 분리되어 있습니다, 【〔인간적으로 선인 것〕이 〔하나님의 절대적인 선〕과 조화를 이루지 않는다는 것】을 의미하는. 이것이 『사람들이 【〔(그들의 근원)으로부터 (그들을) 분리시키고 그리고 그들이 (그들의 기원을 잊도록) 만드는〕 환상의 베일을 만드는 것】을 가능하게 만드는 것』입니다. ​이것이 『사람들이 【그들이 〔영적인 존재 대신에〕 수준 높은 동물이고】 혹은 【그들이 〔하나님의 아들과 딸 대신에〕 비참한 죄인이라고】 믿을 수 있는 이유』입니다. 이것은 심지어 사람들이 【그들이 매우 종교적이고 그리고 구원받는 것이 보장되어 있다고】 믿도록 만들 수 있습니다, 사실은 그들은 『【분리의 마음에 여전히 가두어져 있고】 따라서 【〔그들 안에 있는〕 하나님의 왕국에 들어갈 수 없습니다】』. 이것이 【예수가 〔참된 길과 거짓된 길〕에 대해 이야기한 이유】입니다. ​

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

13 좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은 크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고 :

14 Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it. (Matthew, Chapter 7)

14 생명으로 인도하는 문은 좁고 길이 협착하여 찾는 자가 적음이라. (마태, 7장)

This is a concept that will require serious contemplation before you fully internalize it. The reason being that you have grown up in a society that is influenced by the mind of anti-christ in many subtle ways. This has caused various institutions to define their own “truth” which they claim to be infallible. It is precisely because so many groups of people each claim to have their own infallible “truth” – instead of reaching for a clear vision of God’s truth – that there are so many conflicts on this planet that seemingly cannot be resolved. It is such man-made “truths” that make it possible for two groups of people to kill each other in the name of the same God. However, this is not because of a flaw in religion itself but a flaw in humankind’s approach to religion.

이것은 【〔여러분이 이것을 완전히 내면화하기 전에〕 진지한 사색을 요구할】 개념입니다. 이유는 【여러분은 〔(많은 미묘한 방식으로 반그리스도 마음에 의해서 영향을 받은) 사회〕에서 성장했기 때문】입니다. 이것은 【다양한 기관】이 【〔그들이 결코 틀리지 않다고 주장하는〕 그들 자신의 "진리"를 정의하도록】 야기했습니다. 【〔겉보기에 해결될 수 없는〕 매우 많은 갈등이 이 행성에 있는 것】은 바로 【〔매우 많은 집단의 사람들 각각〕이 〔(하나님의 진리에 대한 분명한 비전에 손을 뻗는 대신에) 그들 자신의 결코 틀리지 않는 "진리"를 갖고 있다고〕 주장하기 때문】입니다. 【〔두 집단의 사람들〕이 〔같은 하나님의 이름으로 서로 죽이는 것〕을 가능하게 만드는 것】이 그런 【(사람이 만든) "진리"】입니다. 하지만, 이것은 【종교 자체에 결함 때문이 아니라】 【종교에 대한 인류의 접근 방식에 결함 때문】입니다.

The fact is that all problems seen on this planet were created because people had become blinded by the mind of anti-christ. And the reason so many problems and conflicts seem to have no resolution is because people continue to look at the situation through the relative, dualistic logic of the mind of anti-christ. It is an eternal law that you cannot solve a problem with the same state of consciousness that created the problem. There is a solution to every problem seen on Earth, but in order to find the ultimate solution, you must first raise your consciousness above the consciousness that created the problem. And since all problems spring from the mind of anti-christ, you must first reach for the mind of Christ. That is why Jesus said, “First cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye” (Matthew 7:5).

【사실】은 【〔이 행성에서 보이는 모든 문제〕는 〔사람들이 반그리스도 마음에 의해서 눈멀게 되었기 때문에〕 만들어졌다는 것】입니다. 그리고 【〔매우 많은 문제와 갈등〕이 해결책이 없는 것처럼 보이는 이유】는 【사람들이 〔반그리스도 마음의 상대적인, 이원론적인 논리를 통해서〕 상황을 계속 보기 때문】입니다. 【여러분이 〔문제를 만든 동일한 의식 상태를 가지고〕 문제를 해결할 수 없다는 것】은 【영원한 법칙】입니다. ​【지구에 보이는 모든 문제에 해결책】이 있지만, 【궁극적인 해결책을 발견하기 위해서】, 여러분은 먼저 【〔문제를 만든〕 의식】 위로 여러분의 의식을 올려야 합니다. 그리고 【모든 문제】가 【반그리스도 마음】에서 야기되기 때문에, 여러분은 먼저 【그리스도 마음】에 손을 뻗어야 합니다. 이것이 【예수가 말한 이유】입니다, "외식하는 자여 먼저 네 눈 속에서 들보를 빼어라 그 후에야 밝히 보고 형제의 눈 속에서 티를 빼리라" (마태 7:5).

There are millions of people who volunteered to come into embodiment at this precise time in history because they wanted to help solve the many problems on Earth and help bring society into a new and better age, even a Golden Age of peace and prosperity. Yet in order for this to happen, humankind must fully learn the lesson people were meant to learn from Jesus and his mission. The main lesson is that there is an alternative to the relativistic, dualistic “truth” of the mind of anti-christ. The mind of anti-christ always thinks in terms of two opposites, and one must be right and the other wrong. Jesus was saying that as long as your vision is divided, both opposites are wrong, “The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness” (Luke 11:34).

『그들이 【〔지구에 많은 문제를 해결하는 것〕을 돕고】 그리고 【〔사회〕를 〔(새롭고 더 나은 시대), (심지어 평화와 번영의 황금시대로) 가져오는 것〕을 돕기를】 원했기 때문에』 【〔역사에 이 정확한 시기에〕 자원해서 구체화하게 된 수백만의 사람들】이 있습니다. 하지만 이것이 일어나기 위해서, 인류는 【〔사람들이 (예수와 그의 사명)으로부터 배우기로 되어 있었던〕 교훈】을 완전히 배워야 합니다. 【주된 교훈】은 【〔(반그리스도 마음)의 상대론적인, 이원론적인 "진리"〕에 대안이 있다는 것】입니다. ​【반그리스도 마음】은 항상 【두 반대되는 것 면에서】 생각합니다, 그리고 하나는 옳아야 하고 다른 것은 틀린. 예수는 【〔여러분의 비전〕이 분열되는 한, 〔반대되는 것〕 모두 틀린다고】 말하고 있었습니다. "네 몸의 등불은 눈이라 네 눈이 성하면 온몸이 밝을 것이요 만일 나쁘면 네 몸도 어두우리라" (누가 11:34).

The evil eye is a vision divided by the relative opposites of the mind of anti-christ. Thus, in order for you to fulfill your personal mission and Divine plan, you must first raise your consciousness so you can begin to see beyond the veil created by the dualistic vision of the mind of anti-christ. And only when your eye is single, meaning your vision undivided by the relative opposites, will you see clearly how to solve your personal problems and larger problems. Only when a critical mass of people attain this one vision of the Christ mind, will they be able to raise society into a better age. Thus, the starting point is to purify your mind of the illusions of anti-christ and reach for the vision of Christ—and then you will find the solutions to the problems you are here to solve. As Jesus said, “But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you” (Matthew 6:33). The kingdom of God is the Christ consciousness, and when you have it, the solution to all problems will be added unto you. Again, Jesus said, “With men this is impossible; but with God all things are possible” (Matthew 19:26). Only through the mind of Christ can you be with God.

【사악한 눈】은 【〔(반그리스도 마음)의 상대적인 반대되는 것〕에 의해서】 분열된 비전입니다. 따라서, 여러분이 【〔여러분의 개인적인 임무〕와 〔신성한 계획〕】을 완수하기 위해서, 여러분은 먼저 【여러분이 〔(반그리스도 마음의 이원론적인 비전에 의해서) 만들어진 베일〕 너머를 보기 시작할 수 있도록】 여러분의 의식을 올려야 합니다. 그리고 여러분의 눈이 단 하나일 때만【여러분의 비전이 〔상대적인 반대되는 것에 의해서〕 분열되지 않는 것을 의미하는】 여러분은 【〔여러분의 개인적인 문제와 더 큰 문제〕를 해결하는 방법】을 명확히 볼 것입니다. 【임계 질량의 사람들】이 【그리스도 마음의 이 하나의 비전】을 얻을 때만, 그들은 【사회를 더 나은 시대로】 올릴 수 있을 것입니다. 따라서, 【출발점】은 『【〔여러분의 마음〕에서 〔반그리스도의 환상〕을 제거하고】 그리고 【〔그리스도 비전〕에 손을 뻗는 것】』입니다 - 그런 다음 여러분은 【여러분이 해결하기 위해 여기에 있는 문제】에 대한 해결책을 찾을 것입니다. 예수가 말한 것처럼, "그런즉 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라" (마태 6:33).​ 【하나님의 왕국】은 【그리스도 의식】입니다, 그리고 여러분이 이것을 갖고 있을 때, 【모든 문제에 대한 해결책】은 여러분에게 더해질 것입니다. 다시, 예수는 말했습니다, "사람으로는 할 수 없으나 하나님으로서는 다 하실 수 있느니라" (마태 19:26). 【그리스도 마음을 통해서만】 【여러분은 하나님과 함께 있을 수 있습니다】.

Why is there evil in the world?

세상에 악이 있는 이유?

                                                    Copyright © 2012 by Kim Michaels