<원문>
ascendedmasterresources.com/spiritual-path-main-page/getting-started-on-the-spiritual-path/
킴 마이클즈
The ascended masters have given numerous and very complex teachings about the spiritual path. You can find them in several of the books and in the dictations on the Ascended Master Light website. You can also find answers to questions about the spiritual path on the Ascended Master Answers website. This article is meant to give a basic overview of how to get started on the path offered by the ascended masters.
상승 마스터들은 【영적인 길에 대해 〔많은 그리고 매우 복잡한 가르침〕】을 주었습니다. 여러분은 【몇 권에서 그리고 Ascended Master Light website에 딕테이션에서】 그것들을 찾을 수 있습니다. 여러분은 또한 Ascended Master Answers website에 【〔영적인 길에 대한 질문〕에 대한 대답】을 찾을 수 있습니다. 이 글(article)은 【〔상승 마스터들에 의해서 제공된 길〕을 시작하는 방법】에 대해 기본적인 개요를 주기로 되어 있습니다.
The outer versus the inner path
외적인 길 대 내적인 길
In today’s world, the Internet has made it easier than ever to find out that there is a spiritual path. This means that many people may come across some outer teaching that talks about the path, but they are not necessarily ready to grasp what the spiritual path really is about. In that respect, it is important to explain that the path offered by the ascended masters today is very different from the way most religions in the world talk about salvation.
오늘날의 세계에, 인터넷이 【〔영적인 길이 있다는 것〕을 발견하는 것】을 여느 때보다 더 쉽게 만들었습니다. 이것은 【많은 사람들이 〔(길에 대해 이야기하는) 어떤 외적인 가르침〕을 우연히 발견할지도 모른다는 것】을 의미하지만, 그들이 【영적인 길이 정말로 무엇에 관한 것인지】를 반드시 파악할 준비가 되어 있는 것은 아닙니다. 그 점에 있어서, 『【〔오늘날 상승 마스터들에 의해서 제공된 길〕이 〔(세상에 대부분의 종교가 구원에 대해 이야기하는) 방식〕과 매우 다르다는 것】을 설명하는 것』이 중요합니다.
Most religions say that we humans are in a lower state that will not give us access to eternal life in a higher realm (however they portray it). In order to be let into this heaven world, we need to meet certain requirements, and they are often portrayed as outer requirements. In other words, if you become a member of an outer religion, follow all of its requirements and obey its hierarchy of officials, then you are guaranteed to go to heaven, even if you don’t change your state of consciousness.
대부분의 종교는 【우리 인간이 〔우리에게 (더 높은 영역〈그들이 이것을 어떻게 묘사하든〉에서 영원한 생명에 접근)을 허가하지 않을〕 낮은 상태에 있다】라고 말합니다. 이 하늘나라에 들어가기 위해서, 우리는 【특정한 요건】을 충족시켜야 합니다, 그리고 그들은 보통 【외적인 요건】을 묘사했습니다. 다시 말해서, 만약 여러분이 【〔외적인 종교의 일원이 되고〕, 〔모든 요건을 따르고〕 그리고 〔관리들의 계층에 순종한다면〕】, 여러분이 하늘나라에 가는 것이 보장됩니다, 비록 여러분이 【여러분의 의식 상태】를 바꾸지 않더라도.
Most of us grew up being affected by this view, and we might think that salvation is about pleasing some remote, wish-fulfilling God in the sky, who will then let us into his kingdom without requiring us to look into our own psychology. You might remember that Jesus talked about those who were looking at the splinter in the eyes of other people while ignoring the beam in their own eyes. For thousands of years many religions have perpetuated the belief that you can enter heaven by living up to outer requirements, meaning you can be saved without actually changing yourself, your psychology and state of mind. As Jesus explains on his website, this is an entirely false idea.
【우리 대부분】은 【이 견해에 의해서 영향을 받으면서】 성장했습니다, 그리고 우리는 【구원이 〔〈우리가 우리 자신의 심리를 들여다보지 않고〉 그의 왕국에 우리를 들일〕 어떤 멀리 떨어진, 소망을 성취해 주는 하늘나라에 하나님을 기쁘게 하는 것에 관한 것이라고】 생각할 수도 있습니다. 여러분은 【예수가 〔(〈그들 자신의 눈에 들보를 무시하면서〉 다른 사람들의 눈에 가시를 보고 있는) 사람들〕에 대해 이야기했다는 것】을 기억할지도 모릅니다. (수천 년 동안) 많은 종교는 【여러분이 〔외적인 요건에 따라 사는 것에 의해서 - 여러분이 (실제로 여러분 자신, 여러분의 심리와 마음 상태를 바꾸지 않고) 구원받을 수 있다는 것을 의미하는〕 하늘나라에 들어갈 수 있다는】 믿음을 영속시켰습니다. 예수가 그의 웹사이트에서 설명하는 것처럼, 이것은 완전히 【거짓된 개념】입니다.
You probably always had certain doubts about this outer path to salvation, which is why you became open to spiritual teachings. The outer path implies that people can enter heaven without changing their psychological make-up, meaning heaven must be populated with beings who are selfish, jealous and small-minded. This obviously makes no sense, and it leads to a profound conclusion.
여러분은 아마 【구원에 이르는 이 외적인 길】에 대해 항상 어떤 의심을 품었을 것입니다, 이것이 【여러분이 영적인 가르침에 열리게 된 이유】입니다. 【외적인 길】은 【사람들이 〔그들의 심리적인 기질을 바꾸지 않고〕 하늘나라에 들어갈 수 있다는 것】을 암시합니다, 【하늘나라가 〔(이기적인, 질투하는 그리고 속이 좁은) 존재들〕로 채워질 것이라는 것】을 의미하는. 이것은 확실히 말이 안 됩니다, 그리고 이것이 【심오한 결론】으로 이어집니다.
Entering a higher realm is NOT about meeting a set of outer requirements. Qualifying to enter a higher realm is an INNER process that requires us to refine our psychology so we overcome the selfish tendencies that make life on this planet so filled with conflict and abuse. The spiritual path is all about raising our level of consciousness so we rise above and transcend all of the petty, selfish tendencies that many people see as part of human nature. The ascended masters teach that this is not part of our true nature. God did not create us as selfish beings, we became so by descending into lower states of consciousness. The ONLY way out is therefore to reverse the process and rise to higher levels of consciousness.
【더 높은 영역에 들어가는 것】은 【일련의 외적인 요건을 충족시키는 것】에 관한 것이 아닙니다. 【더 높은 영역에 들어갈 자격을 얻는 것】은 【우리가 〔이 행성에 삶을 (갈등과 학대로 가득 차도록) 만드는〕 이기적인 경향을 극복하도록】 【〔우리가 (우리의 심리를 개선하는 것)을 요구하는〕 내적인 과정】입니다. 【영적인 길】은 【우리가 〔많은 사람들이 인간 본성의 일부로 보는〕 모든 옹졸한, 이기적인 경향을 넘어서고 초월하도록】 【〔우리의 의식 수준을 올리는 것〕에 관한 것이 전부】입니다. 상승 마스터들은 【이것이 〔우리의 진정한 본성의 일부〕가 아니라고】 가르칩니다. 하나님은 【우리를 이기적인 존재로】 창조하지 않았습니다, 우리는 【낮은 의식 상태로 내려가는 것에 의해서】 그렇게 되었습니다. (따라서) 【유일한 출구】는 【〔과정을 뒤집고〕 그리고 〔더 높은 의식 수준으로 올라가는 것〕】입니다.
Naturally, it might take some time for people to adjust to this reality. Many people have found the spiritual path in a form that presents an outer path to higher levels of consciousness. Many spiritual teachings and gurus present a gradual path instead of instant salvation, but they still say this path can be followed by studying teachings and practicing techniques—meaning you don’t have to look too deeply into your psychology.
물론, 【사람들이 이 현실에 적응하는데】 약간의 시간이 걸릴 수도 있습니다. 많은 사람들은 【〔(더 높은 의식 수준에 이르는 외적인 길)을 제시하는〕 영적인 길】을 찾았습니다. 【많은 영적인 가르침과 구루】는 【즉각적인 구원 대신에】 【점진적인 길】을 제시하지만, 그들은 여전히 【이 길이 〔가르침을 공부하고 그리고 기법을 실천하는 것에 의해서〕 따를 수 있다】라고 말합니다 - 【여러분이 〔여러분의 심리〕를 너무 깊이 들여다볼 필요가 없다는 것】을 의미하는.
There is nothing wrong with people following the spiritual path at the level they can grasp it. However, this outer path is not what is presented by the ascended masters on the Ascended Master Resources network. The teachings presented here are for people who are ready to embrace the inner path and who are willing to look at their psychology and acknowledge that: “I need to change—not other people, not the world and not God. No, I am the one who needs to change.” Then, how do we get started on this inner path?
【그들이 이것을 파악할 수 있는 수준에서】 【영적인 길을 걷고 있는 사람들】에게 아무 문제가 없습니다. 하지만, 【이 외적인 길】은 【〔상승 마스터 리소스 네트워크에서〕 상승 마스터들에 의해서 제시되는 것】이 아닙니다. 【여기에서 제시되는 가르침】은 『【내적인 길을 받아들일 준비가 되어 있고】 그리고 【기꺼이 그들의 심리를 보고 그리고 〔: "나는 바뀌어야 한다 - 다른 사람들이 아니라, 세상이 아니라 그리고 하나님이 아니라. 아니, 내가 (바뀌어야 하는 사람)이다〕라고 인정하는】』 사람들을 위한 것입니다. 그렇다면, 우리가 어떻게 이 내적인 길을 시작할까요?
The spiritual path is about reaching higher levels of consciousness
영적인 길은 더 높은 의식 수준에 도달하는 것에 관한 것입니다
As explained in the article about the 144 levels of consciousness, there is a vast distance between the lowest and the highest levels of consciousness possible on this planet. No one can cross that distance in one giant leap, meaning that instant enlightenment simply isn’t possible. That is why the ascended masters say that we all have to follow a gradual path from lower to higher levels of consciousness.
144 의식 수준에 대한 글(article)에서 설명한 것처럼, 【이 행성에서 가능한 〔가장 낮은 의식 수준〕과 〔가장 높은 의식 수준〕 사이에】 어마어마한 거리가 있습니다. 아무도 【한 번의 거대한 도약으로】 그 거리를 건널 수 없습니다, 【〔즉각적인 깨달음〕이 단지 가능하지 않다는 것】을 의미하는. 이것이 『상승 마스터들이 【우리 모두가 〔(더 낮은 의식 수준)에서 (더 높은 의식 수준)으로〕 점진적인 길을 따라야 한다고】 말하는 이유』입니다.
One way to explain this (not the only way) is to say that if you started at the highest level of consciousness (the 144th level) and descended towards lower levels, then for each step you took down, you would accept a particular illusion about yourself, about the world and how you interact with the world. This means that the lower you go, the more clouded your mind becomes. Your conscious mind cannot see clearly but sees everything through layer upon layer of illusions.
【이것을 설명하는 한 가지 방식(유일한 방식이 아니라)】은 【만약 여러분이 〔가장 높은 의식 수준(144번째 수준)에서 시작하고〕 그리고 〔더 낮은 수준을 향해 내려간다면〕】, 여러분이 내려가는 각각의 걸음마다, 여러분은 【〔여러분 자신〕에 대해, 〔세상〕과 〔여러분이 세상과 상호 작용을 하는 방법〕에 대해】 특정한 환상을 받아들일 것입니다. 이것은 【여러분이 아래로 갈수록, 〔여러분의 마음〕이 더 흐려지게 된다는 것】을 의미합니다. 【여러분의 의식적인 마음】은 【명확하게 볼 수 없고】 【〔겹겹이 쌓인 환상을 통해서〕 모든 것을 봅니다】.
If you were suddenly stripped of all these illusions, you would suffer a severe identity crises because you have incorporated the illusions into your sense of identity. We all need a sense of identity in order to function on this very difficult and dense planet. We also need a sense of continuity, so if we were suddenly stripped of all illusions, we would no longer know who we are and would likely go insane (as has happened to some people).
만약 여러분이 갑자기 【이 모든 환상】을 빼앗긴다면, 여러분은 【극심한 정체성 위기】를 겪을 것입니다 왜냐하면 여러분은 【환상】을 【여러분의 정체감】에 포함시켰기 때문입니다. 우리 모두는 【이 매우 어렵고 밀도가 높은 행성에서 기능하기 위해서】 정체감을 필요로 합니다. 우리는 또한 【지속성의 감각】을 필요로 합니다, 그래서 만약 우리가 갑자기 【모든 환상】을 빼앗긴다면, 우리는 더 이상 【우리가 누구인지】 알지 못할 것입니다 그리고 (일부 사람들에게 일어났던 것처럼) 아마 미칠 것입니다.
That is why the ascended masters give us a gradual path whereby we start at our present level of consciousness (the level we are at when we recognize that there is a path towards higher levels). We take one step at a time, and for each step we overcome a particular illusion. As we are free of this illusion, we need some time to adjust our sense of identity and we can then take the next step.
이것이 『상승 마스터들이 우리에게 【우리가 우리의 현재 의식 수준〔(우리가 〈더 높은 수준을 향한 길이 있다는 것〉을 인식할 때) 우리가 있는 수준〕에서 시작하는】 점진적인 길을 주는 이유』입니다. 우리는 한발 한 발 내딛습니다, 그리고 (각각의 걸음마다) 우리는 【특정한 환상】을 극복합니다. 우리가 이 환상에서 자유로워지면서, 우리는 【우리의 정체감을 조정할 약간의 시간】을 필요로 합니다 그리고 (그런 다음) 우리는 한 발 더 나아갑니다.
So if we say a person discovers the spiritual path at the 48th level of consciousness, that person doesn’t need teachings that expose all of the illusions above that level. The person really needs to overcome the illusion associated with the 48th level of consciousness. And then it can move on to the 49th level.
그래서 만약 우리가 【어떤 사람이 〔48번째 의식 수준에서〕 영적인 길을 발견한다고】 말한다면, 그 사람은 【〔그 수준 위에 모든 환상을 노출시키는〕 가르침】을 필요로 하지 않습니다. 그 사람은 실제로 【48번째 의식 수준과 관련된 환상】을 극복해야 합니다. 그런 다음 【49번째 수준】으로 이동할 수 있습니다.
The two aspects of growth
성장의 두 가지 측면
The central aspect of spiritual growth is to overcome our illusions, but where do these illusions reside? As explained in another article, we have four levels of our minds, or four lower bodies. These are made from energy of various vibratory levels, the most dense being the physical body (and the mind associated with the body), then comes the emotional, then the mental and finally the identity body as the highest. We have illusions in all four bodies.
【영적인 성장의 중심되는 측면】은 【우리의 환상을 극복하는 것이지만】, 이 환상들이 어디에 있을까요? 다른 글에서 설명한 것처럼, 우리는 【〔우리의 마음의 네 가지 수준〕, 혹은 〔네하위체〕】를 갖고 있습니다. 이것들은 【다양한 진동 수준의 에너지】로 만들어집니다, 가장 밀도가 높은 육체적인 몸(그리고 몸과 관련된 마음), (그런 다음) 감정적이 몸이 옵니다, (그런 다음) 정신적인 몸 그리고 (마지막으로) 가장 높은 것으로 정체성 몸. 우리는 【모든 네 가지 몸 안에】 환상들을 갖고 있습니다.
This is important because what sustains us is a stream of energy from our higher selves, and it first flows into the identity body and then down through the others. This means that the illusions we have in the identity body are at a higher level than the mental body, meaning they cannot be questioned by the analytical or rational mind. Likewise, the illusions in the mental body cannot be questioned from the emotional level.
이것은 중요합니다 왜냐하면 【우리를 살아가게 하는 것】이 【우리의 더 높은 자아로부터 에너지의 흐름】이기 때문입니다, 그리고 이것은 (먼저) 정체성 몸으로 흘러듭니다 (그런 다음) 다른 몸들을 통해서 내려갑니다. 이것은 【〔우리가 정체성 몸에 갖고 있는 환상〕이 〔정신적인 몸보다 더 높은 수준〕이라는 것】을 의미합니다, 【그것들이 〔분석적인 혹은 합리적인 마음에 의해서〕 의문이 제기될 수 없다는 것】을 의미하는. 똑같이, 【정신적인 몸에 환상】은 【감정적인 수준에서】 의문이 제기될 수 없습니다.
What is the function of such an illusion? It is that it acts like a filter that colors the energy coming from our higher selves. For example, many people have an illusion in the emotional body that says anger is acceptable in certain situations, or even that it is the only possible response. When energy flows through this illusion as we react to outer situations, the energy is lowered in vibration so it cannot flow back up to our higher selves. This means the energy must accumulate in the emotional body. This has two effects:
【그런 환상의 기능】이 무엇일까요? 이것은 【이것이 〔(우리의 고등의 자아에서 오는 에너지를 채색하는) 필터〕처럼 기능한다는 것】입니다. 예를 들어, 많은 사람들은 『【〔분노가 특정한 상황에서 받아들여진다고〕 말하고】, 혹은 【이것이 가능한 유일한 대응이라는】』 감정적인 몸에 환상을 갖고 있습니다. 【우리가 외적인 상황에 반응하면서】 에너지가 【이 환상을 통해서】 흐를 때, 에너지가 【진동에서】 낮추어집니다 그러면 이것은(에너지) 【우리의 고등의 자아까지】 다시 위로 흐를 수 없습니다. 이것은 【〔에너지〕가 〔감정적인 몸〕에 축적되어야 한다는 것】을 의미합니다. 이것은 두 가지 영향을 미칩니다:
● As the energy accumulates, it pull on our minds, meaning we become more prone to react according to the energy. The more anger energy we have in our emotional bodies, the more prone we are to respond with anger to many situations. Some people respond with anger to any and all situations and are generally angry with life.
● 에너지가 축적되면서, 이것이 【우리의 마음】을 잡아당깁니다, 【우리가 에너지에 따라 반응하기 더 쉬워진다는 것】을 의미하는. 우리가 【우리의 감정적인 몸에】 더 많은 분노 에너지를 갖고 있을수록, 우리가 많은 상황에 분노로 대응하기 더 쉬습니다. 일부 사람들은 『【〔예외 없이 모든 상황에〕 분노로 대응하고】 그리고 【일반적으로 삶에 화를 냅니다】』.
● The accumulated energy forms a blockage that prevents our conscious minds from seeing the illusion behind the energy, and also prevents us from looking into the higher bodies.
● 【축적된 에너지】는 【〔〈우리의 의식적인 마음이 에너지 뒤에 환상을 보는 것〉을 막고, 그리고 또한 〈우리가 더 높은 몸들을 들여다보는 것〉을 막는〕 장애물】을 형성합니다.
Let us now say that you become aware that there is a spiritual path and you decide that you want to grow. The core of your growth is that you see through and dismiss or transcend certain illusions. But if you have fear-based energy in your four lower bodies (as we all have on this very turbulent planet), the energy will prevent you from seeing the illusions. Emotional energy will also prevent you from seeing beyond the illusions at the physical or emotional level.
이제 『【여러분이 〔영적인 길이 있다는 것〕을 알게 되었고】 그리고 【여러분이 〔여러분이 성장하기를 원한다〕라고 결정한다고】 하겠습니다. 【여러분의 성장의 핵심】은 【여러분이 〔특정한 환상〕을 간파하고 일축하거나 초월하는 것】입니다. 그러나 만약 여러분이 (우리 모두가 이 매우 소란스러운 행성에서 갖고 있는 것처럼) 【여러분의 네하위체에 두려움에 기초한 에너지】를 갖고 있다면, 【에너지】가 【여러분이 환상을 보는 것】을 막을 것입니다. 【감정적인 에너지】는 또한 【여러분이 〔육체적인 혹은 감정적인 수준에 환상 너머를〕 보는 것】을 막을 것입니다.
Most spiritual people desire growth partly because we want to overcome the turbulence in our own minds. We want peace of mind and we want to have greater control over our minds and reactions. How can we accomplish this?
【대부분의 영적인 사람들】은 【부분적으로 우리가 〔우리 자신의 마음에 소란을 극복하기를〕 원하기 때문에】 성장을 바랍니다. 우리는 【마음의 평화】를 원합니다 그리고 우리는 【〔(우리의 마음)과 (반응)〕을 더 많이 통제하기를】 원합니다. 우리가 어떻게 이것을 성취할 수 있을까요?
For most of us, the primary problem we face when we first find the spiritual path is the fear-based energy in our emotional bodies. And while this may sound abstract and mysterious, there is nothing mystical about it. Energy is simply waves that have a certain level of vibration. Yet all energy can be changed into a higher or lower vibration. How can we change anger energy into a higher vibration? We have to get energy waves of a higher vibration and direct them into the anger energy. This is a scientific process and when two energy waves meet, they produce what scientists call an interference pattern, meaning they two waves combine to a new form of energy with a different vibratory level.
대부분의 우리에게, 【〔우리가 (처음) 영적인 길을 발견할 때〕 우리가 직면하는 주된 문제】는 【〔우리의 감정적인 몸에〕 두려움에 기초한 에너지】입니다. 그리고 이것이 【추상적이고 신비한 것처럼 들리긴 하지만】, 이것에 대해 신비한 아무것도 없습니다. 에너지는 단지 【〔특정한 진동 수준을 갖고 있는〕 파동】입니다. 하지만 【모든 에너지】는 【더 높거나 더 낮은 진동】으로 바뀔 수 있습니다. 우리가 어떻게 【분노 에너지를 더 높은 진동으로】 바꿀 수 있을까요? 우리가 『【더 높은 진동의 에너지 파동을 얻고】 그리고 【그것들을 분노 에너지로 향하게 해야 합니다】』. 이것은 【과학적인 과정】입니다 그리고 【두 에너지 파동】이 만날 때, 그것들은 【과학자들이 〔간섭 패턴〕이라고 부르는 것】을 만들어냅니다, 【〔두 파동〕이 〔다른 진동 수준을 가진 새로운 형태의 에너지〕로 결합한다는 것】을 의미하는.
In order to help us perform this transformation of the energy in our four lower bodies, the ascended masters have given us a variety of tools whereby we can unlock a stream of energy from the ascended masters and direct it into specific energy blockages in our four lower bodies. By doing this on a systematic basis, we can gradually transform the fear-based energy that we have accumulated over many lifetimes, and this can have several effects:
우리가 【〔우리의 네하위체에 에너지〕에 대해 이 변형을 하는 것】을 돕기 위해서, 【상승 마스터들】은 우리에게 『우리가 【〔상승 마스터들로부터 에너지의 흐름〕을 열고(unlock)】 그리고 【이것을 〔우리의 네하위체에 구체적인 에너지 장애물〕로 향하게 할 수 있는】』 다양한 도구를 주었습니다. 이것을 체계적으로 하는 것에 의해서, 우리는 【〔우리가 많은 생애 동안 축적한〕 두려움에 기초한 에너지〕를 점진적으로 변형시킬 수 있습니다, 그리고 이것은 【몇 가지 영향】을 미칠 수 있습니다:
● We reduce the turmoil and chaos in our energy fields or minds.
● 우리는 【〔우리의 에너지장〕 혹은 〔마음〕】에 혼란과 혼돈을 줄입니다.
● We begin to feel that we have more control over our lives.
● 우리는 【우리가 우리의 삶을 더 많이 통제한다고】 느끼기 시작합니다.
● We feel lighter and happier.
● 우리는 더 가볍고 더 행복함을 느낍니다.
● It becomes much less painful for us to look into our psychology and discover our wounds and hang-ups (because the energy is less intense).
● 우리가 【〔우리의 심리를 보고〕 그리고 〔(우리의 상처)와 (심적 장애)를 발견하는〕 것】이 훨씬 덜 고통스러워집니다 (왜냐하면 에너지가 덜 강렬하기 때문입니다).
● We become able to see certain reactionary patterns and the beliefs behind them. This means we can overcome an illusion and take a step higher on the path.
● 우리는 【〔특정한 반응 패턴〕과 〔그것들 뒤에 믿음〕】을 볼 수 있게 됩니다. 이것은 【우리가 〔환상을 극복하고〕 그리고 〔길에서 더 높이 나아갈 수 있다는〕 것】을 의미합니다.
● As our minds become less clouded, we can see beyond our emotional minds to the higher levels of our minds and begin to resolve illusions there. This means we become able to fathom higher spiritual teachings than we could grasp in the beginning.
● 우리의 마음이 덜 흐려지면서, 우리는 『【〔우리의 마음의 더 높은 수준들까지〕 우리의 감정적인 마음 너머를 보고】 그리고 【거기에 환상을 해결하기 시작할 수 있습니다】』. 이것은 【우리가 〔우리가 (처음에) 파악할 수 있었던 것보다〕 더 높은 영적인 가르침을 헤아릴 수 있게 된다는 것】을 의미합니다.
The ascended masters have release such tools for invoking spiritual light since the 1930s and millions of people have proven that they work for transforming energy. However, while the transformation of energy is the motor that drives our growth, it will only have the best results if we know how to steer our growth in the most constructive direction. And this is where guidance from the ascended masters is invaluable because they have walked the path themselves and can guide us through the different stages.
【상승 마스터들】은 (1930년대 이후) 【영적인 빛을 기원하기 위한 그런 도구】를 발표했습니다 그리고 【수백만 명의 사람들】은 【그것들이 〔에너지를 변형시키는 것에 대해〕 작용한다는 것】을 입증했습니다. 하지만, 【에너지의 변형】이 【〔우리의 성장을 몰아붙이는〕 원동력】입니다, 【만약 우리가 〔가장 건설적인 방향으로 우리의 성장을 몰고 가는 방법〕을 알고 있다면】 최선의 결과가 있을 것입니다. 그리고 이것이 【〔상승 마스터들로부터 지도(guidance)〕가 매우 유용한 곳】입니다 왜냐하면 그들은 『【그들 스스로 길을 걸었고】 그리고 【〔다른 단계를 통해서〕 우리를 안내할 수 있기 때문입니다】』.
The beginning stage of the inner path
내적인 길의 시작 단계
The ascended masters say that when a being first takes embodiment on earth, it descends to the 48th level of consciousness. Such a being then has a choice to follow the upward path towards the 144th level or to take a downward path towards lower levels. Because of the turbulent conditions on this planet, most of us have descended below the 48th level of consciousness in past lives. There is no need to feel guilty about this, as planet earth is simply a reality simulator in which we need a certain amount of experiences. So most of us needed to go below the 48th level in order to experience what it is like.
상승 마스터들은 【존재가 (처음) 지구에 구체화할 때, 이것은(존재) 〔48번째 의식 수준〕으로 내려간다】라고 말합니다. 그런 존재는 (그런 다음) 『【〔144번째 수준을 향해〕 상향 길을 따르거나】 혹은 【〔더 낮은 수준을 향해〕 하향 길을 걷기로】』 선택합니다. 이 행성에 소란스러운 상황 때문에, 우리 대부분은 【과거 삶에서 48번째 의식 수준 아래로】 내려갔습니다. 이것에 대해 죄책감을 느낄 필요가 없습니다, 지구가 단지 【〔우리가 특정한 양의 경험을 필요로 하는〕 현실 시뮬레이터】인 것처럼. 그래서 우리 대부분은 【이것이 무엇과 같은지 경험하기 위해서】 48번째 수준 아래로 가야 했습니다.
When we go below the 48th level, we lose conscious contact with our I AM Presences and with the ascended masters. We may be open to receiving certain directions from the masters, but this usually only happens in extreme situations. Because we have lost this direct contact, we have entered what the masters call the School of Hard Knocks. This means we will learn from physical events that happen to us. We learn from making choices and experiencing the physical consequences of them. We learn by repeating certain patterns until we have had enough of it and decide to abandon the corresponding level of consciousness.
우리가 【48번째 수준 아래로】 갈 때, 우리는 【〔(우리의 I AM Presences와) 그리고 (상승 마스터들과)〕 의식적인 접촉】을 잃어버립니다. 우리는 【마스터들로부터 특정한 길 안내(directions)를 받는 것】에 열려 있을지도 모르지만, 이것은 보통 【극단적인 상황에서만】 일어납니다. 우리가 【이 직접적인 접촉】을 잃어버렸기 때문에, 우리는 【마스터들이 고난의 학교라고 부르는 것】에 들어갔습니다. 이것은 【우리가 〔우리에게 일어나는 물리적인 사건〕에서 배울 것이라는 것】을 의미합니다. 우리는 【〔선택하고〕 그리고 〔그것들의 물리적인 결과를 경험하는〕 것】에서 배웁니다. 우리는 【우리가 〔이것에 진절머리가 났고〕 그리고 〔상응하는 의식 수준을 버리기로 결정할 때까지〕】 【특정한 패턴을 반복하는 것에 의해서】 배웁니다.
It is possible to make progress on this path and move our way back up to the 48th level of consciousness, which is the level where we are ready to find the inner path. This is the path where we become open to learning from spiritual teachers (including observing what happens to other people). In other words, we become open to learning from the experiences of others instead of having to make every possible mistake ourselves.
【〔이 길에서 진전하고〕 그리고 〔48번째 의식 수준으로 되돌아가는〕 것】이 가능합니다, 이것이(48번째 의식 수준) 【〔우리가 내적인 길을 찾을 준비가 되어 있는〕 수준】입니다. 이것은 【〔우리가 (다른 사람들에게 일어나는 것을 관찰하는 것을 포함해서) 영적인 교사에게서 배우는 것에 열리게 되는〕 길】입니다. 다시 말해서, 우리는 【우리 스스로 가능한 모든 실수를 하는 대신에】 【다른 사람들의 경험에서 배우는 것】에 열리게 됩니다.
This is also the stage where we become open to the pivotal realization that separates those on the outer path from those on the inner path. The realization is that what happens inside our minds (our experience of life or LIFE Experience) is not the automatic result of what happens outside of our minds. Spiritual growth towards self-mastery is really about taking command over our inner or psychological circumstances so we can choose our state of mind regardless of outer conditions. This is what was demonstrated by Jesus, the Buddha and other spiritual maters.
이것은 또한 【우리가 〔〈내적인 길에 사람들〉로부터 〈외적인 길에 사람들〉을 분리시키는〕 중심이 되는 깨달음에 열리게 되는】 단계입니다. 【그 깨달음】은 【〔우리의 마음 안에서 일어나는 것(우리의 삶의 경험 혹은 삶의 경험)〕이 〔(우리의 마음 밖에서 일어나는 것)의 자동적인 결과〕가 아니라는 것】입니다. 【자아 통달을 향한 영적인 길】은 정말로 【우리가 〔외적인 상황과 관계없이〕 우리의 마음 상태를 선택할 수 있도록】 【〔우리의 내적인 혹은 심리적인 환경〕을 지휘하는 것에 관한 것】입니다. 이것이 【〔예수〕, 〔붓다〕 그리고 〔다른 영적인 마스터들〕에 의해서】 보였던 것입니다.
There is a cosmic law which states: When the student is ready, the teacher appears. This means that when we reach the 48th level, we must find some kind of spiritual teaching that helps us walk the inner path. Take note that this does not necessarily mean that you were at the 48th level when you found a spiritual teaching in this lifetime. Many spiritual people have risen beyond the 48th level in past lives and may start at a higher level in this lifetime.
【〔: 학생이 준비가 될 때, 교사가 나타난다〕라고 말하는 우주 법칙】이 있습니다. 이것은 『【우리가 〔48번째 수준〕에 도달할 때】, 【우리가 〔(우리가 내적인 길을 걷도록 돕는) 어떤 종류의 영적인 가르침〕을 찾을 것이라는 것】』을 의미합니다. 『이것이 반드시 【〔여러분이 이번 생애에 영적인 가르침을 찾았을 때〕 여러분이 48번째 수준에 있었다는 것】을 의미하지 않는다는 것』에 주목하세요. 많은 영적인 사람들은 『【과거 삶에서 48번째 수준을 넘어섰고】 그리고 【이번 생애에 더 높은 수준에서 시작할지도 모릅니다】』.
The point is that there is a very important stage of the spiritual path that begins at the 48th level and takes us to the 96th level. Although several things characterize this path, the most important is that this is the stage where we pull ourselves above the magnetic pull from the collective consciousness. The ascended masters say that people below the 48th level are heavily affected by the mass consciousness and some people are mindlessly pulled in various directions by the collective. This can be seen in everything from the religion people believe in to how they follow fashion trends. Most spiritual people have been beyond this stage all of our lives, which is why we have often been ostracized for not doing what everybody else around us did.
요점은 【〔(48번째 수준에서 시작하고) 그리고 (우리를 96번째 수준으로 데리고 가는)〕 영적인 길의 매우 중요한 단계가 있다는 것】입니다. 【몇 가지】가 이 길을 특징짓긴 하지만, 【가장 중요한 것】은 【이것이 〔우리가 (집단의식으로부터 자석 같은 끌어당김 위로) 우리 자신을 끌어당기는 단계〕라는 것】입니다. 상승 마스터들은 『【〔48번째 수준 아래에 사람들〕이 집단의식에 의해서 심하게 영향을 받고】 그리고 【일부 사람들은 〔집단에 의해서 여러 방향으로〕 무분별하게 끌어당겨진다】』라고 말합니다. 이것은 【〔사람들이 믿는 종교〕에서 〔그들이 패션 동향을 따르는 방법〕까지】 모든 것에서 볼 수 있습니다. 【대부분의 영적인 사람들】은 평생 이 단계를 넘어섰습니다, 이것이 『우리가 보통 【〔(우리 주위에 다른 모든 사람)이 한 것〕을 하지 않은 것에 대해】 외면당했던 이유』입니다.
In order to become free of the pull from the collective, we have to free our four lower bodies from each of the illusions from the 48th to the 96th level and we have to also transform the fear-based energies in our four bodies. It is these energies that the energies in the mass consciousness can pull on. And it is the illusions that make us feel a pressure to conform to the mass consciousness and its norms. This combination of a belief and the accumulated energy is what creates a reactionary pattern (or internal spirit or self) that makes us prone to respond automatically to certain situations instead of consciously choosing our response. We can also say that spiritual growth is about capturing the freedom to respond to outer situations according to a free choice and not some predefined pattern.
【집단으로부터 끌어당김】에서 자유로워지기 위해서, 우리는 【〔48번째 수준〕에서 〔96번째 수준〕까지】 【각각의 환상】으로부터 【우리의 네하위체】를 자유롭게 해야 합니다 그리고 우리는 또한 【우리의 네 가지 몸들에 두려움에 기초한 에너지】를 변형시켜야 합니다. 【집단의식에 에너지가 끌어당기는 것】은 【이 에너지들】입니다. 그리고 【우리가 〔집단의식과 its 규범에 따르는 압력을 느끼도록〕 만드는 것】은 【환상들】입니다. 【〔믿음〕과 〔축적된 에너지〕의 이 결합】이 【〔(우리의 대응을 의식적으로 선택하는 대신에) 우리가 특정한 상황에 자동적으로 반응을 보이기 쉽게 만드는〕 반응 패턴을 만드는 것】입니다. 우리는 또한 【영적인 성장은 〔(자유로운 선택에 따라 그리고 어떤 미리 정해진 패턴이 아니라) 외적인 상황에 반응을 보일 자유를 획득하는 것〕에 관한 것이라고】 말할 수 있습니다.
Because this is such an important stage, the ascended masters have given a unique series of books that are designed to take us one step at a time from the 48th to the 96th level of consciousness (see below). This Course in Self-mastery represents the most direct and easy-to-follow spiritual guidance yet released on this planet. It is an amazing help for all spiritual seekers, even if they are at higher levels of consciousness because it helps us pass all of the initiations without having anything left undone.
이것이 【그처럼 중요한 단계】이기 때문에, 상승 마스터들은 【우리를 〔(48번째 의식 수준)에서 (96번째 의식 수준)까지〕 한 번에 한 걸음씩 데리고 가기로 고안되어 있는】 특별한 시리즈의 책들을 주었습니다 (아래를 보세요). 【자아 통달에 이 과정】은 【〔지금까지 이 행성에서 발표된〕 가장 직접적이고 따라 하기 쉬운 영적인 안내】에 해당합니다. 이것은 【모든 영적인 구도자들에게 놀라운 도움】입니다, 비록 그들이 더 높은 의식 수준에 있더라도 왜냐하면 이것은 【완결되지 않은 남겨진 아무것도 없이】 우리가 모든 입문을 통과하도록 돕기 때문입니다.
A crucial turning point
중대한 전환점
When we reach the 96th level of consciousness, we face a crucial initiation. In order to rise from the 48th to the 96th level, we need to build a strong sense of self so we are not pulled down by the mass consciousness. This is perfectly in order as it is this self that carries us to the 96th level. However, the crucial realization (which you will not find in many spiritual teachings) is that the self that takes us to the 96th level cannot take us beyond that level.
우리가 【96번째 의식 수준】에 도달할 때, 우리는 【중대한 입문】에 직면합니다. 【48번째 수준】에서 【96번째 수준】으로 올라가기 위해서, 【우리가 〔집단의식에 의해서〕 아래로 끌어당겨지지 않도록】 우리는 【강한 자아감】을 만들어내야 합니다. 【〔우리를 96번째 수준까지 데려가는 것〕이 〔이 자아〕이기 때문에】 이것은 완전히 적절합니다. 하지만, 【(여러분이 많은 영적인 가르침에서 발견하지 못할) 중대한 깨달음】은 【〔우리를 96번째 수준까지 데리고 가는 자아〕가 우리를 그 수준 너머로 데리고 갈 수 없다는 것】입니다.
The reason is that this self is focused on being special compared to the mass consciousness. In other words, this self sees it as important to be more advanced than others, meaning it is focused on raising itself compared to others. This is why many spiritual students dream of one day acquiring special or supernatural abilities and why even some spiritual gurus claim to have them.
【이유】는 【이 자아가 〔집단의식과 비교해서 특별하다는 것〕에 집중한다는 것】입니다. 다시 말해서, 이 자아는 【다른 사람들보다 더 수준 높다는 것】을 중요한 것으로 봅니다, 【이것이(이 자아) 〔다른 사람들과 비교해서 자신을(itself) 올리는 것〕에 집중한다는 것】을 의미하는. 이것이 『【〔많은 영적인 학생들〕이 (어느 날) 〔특별한 혹은 초자연적인 능력을 얻는 것〕을 꿈꾸는 이유】 그리고 【심지어 〔일부 영적인 구루〕가 그것들을 갖고 있다고 주장하는 이유】』입니다.
At the 96th level we face the initiation of whether we will continue to build on this self and seek to make it increasingly special or whether we will be willing to follow the call of Jesus to lose our lives in order to follow him. The question is whether we are willing to let go of this separate self bit by bit in order to put on the higher state of consciousness that is beyond all focus on self. Will we continue to walk the path based on a self-centered motivation, or will we shift into walking the path in order to serve either other people or the ascended masters (who serve all people).
(96번째 수준에서) 우리는 『【우리가 계속해서 〔이 자아 위에 쌓고〕 그리고 〔이것을 점점 더 특별하게 만들려고 추구할 것인지〕】 그렇지 않으면 【우리가 〔그를 따르기 위해서 우리의 생명을 잃는〕 예수의 부름을 기꺼이 따를 것인지】』 입문에 직면합니다. 문제는 【우리가 〔(자아에 대한 모든 집중을 넘어서는) 더 높은 의식 상태를 입기 위해서〕 기꺼이 이 분리된 자아를 하나씩 놓을 것인지】입니다. 우리가 【자기중심적인 동기에 근거해서】 계속해서 길을 걸을 것인가, 그렇지 않으면 우리가 【〔다른 사람들〕 혹은 〔(모든 사람들에게 봉사하는) 상승 마스터들〕에게 봉사하기 위해서】 길을 걷는 것으로 이동할 것인가.
The ascended masters have given many teachings on this path to personal Christhood. Some are found on the Ascended Master Light website and some in the following books:
상승 마스터들은 【〔개인의 그리스도임에 이르는 이 길〕에 대한 많은 가르침】을 주었습니다. 일부는 Ascended Master Light website에서 찾을 수 있습니다 그리고 일부는 다음 책들에서:
Master Keys to Personal Christhood
개인의 그리스도임에 이르는 마스터키
Master Keys to Spiritual Freedom
영적인 자유에 이르는 마스터키
The higher stages of the path
길의 더 높은 단계
There is a very strong dream among spiritual people that we will one day reach some ultimate state of consciousness and be free of all ego and have special or supernatural abilities. In many spiritual movements it is believed that the founder or guru has reached such a state of consciousness. The ascended masters teach that while we will indeed rise to successively higher states of consciousness, we will not reach an ultimate state as long as we are still in embodiment. The reason is that the earth is a very dense planet, and if we reached a higher state of consciousness, we could no longer hold on to the physical body but would ascend.
『【우리가 (어느 날) 〔(어떤 궁극적인 의식 상태)에 도달하고〕 그리고 〔(모든 에고)에서 자유롭고〕 그리고 〔(특별한 혹은 초자연적인 능력)을 가질 것이라는〕】 영적인 사람들 가운데 매우 강한 꿈』이 있습니다. 많은 영적인 운동에서, 【〔설립자 혹은 구루〕가 그런 의식 상태에 도달했다고】 믿어집니다. 상승 마스터들은 【우리가 정말로 (잇따라서) 〔더 높은 의식 상태〕에 올라가겠지만, 〔우리가 여전히 구체화 안에 있는 한〕 우리가 〔궁극적인 상태〕에 도달하지 못할 것이라고】 가르칩니다. 이유는 【지구가 매우 밀도가 높은 행성이라는 것】입니다, 그리고 만약 우리가 【더 높은 의식 상태】에 도달한다면, 우리는 더 이상 【육체적인 몸】을 고수할 수 없고, 상승할 것입니다.
The ascended masters teach that we will continue to walk a gradual path of seeing through exceedingly more subtle illusions until we reach the 144th level of consciousness. This is the point where we can ascend. Again, the ascended masters have given many teachings on how to rise towards the 144th level of consciousness, both on the websites and in books.
상승 마스터들은 【〔우리가 144번째 의식 수준에 도달할 때까지〕 우리가 〔엄청나게 더 미묘한 환상을 간파하는 점진적인 길〕을 계속해서 걸을 것이라고】 가르칩니다. 이것은 【우리가 상승할 수 있는 지점】입니다. 다시, 상승 마스터들은 【〔144번째 의식 수준을 향해 올라가는 방법〕에 대한 많은 가르침】을 주었습니다, 웹 사이트에서 그리고 책에서 모두.
The final stage from the 96th to the 144th level requires us to go very deeply into our psychology, going all the way back to our first embodiment on this planet, perhaps even earlier. This is far beyond what is found in mainstream psychology and even most spiritual teachings. The masters have given many teaching to help us navigate the final stage, but the most profound tool yet is found in a series of books that describe how many spiritual people have come to earth as avatars from natural planets (without conflict and warfare). These are the first two books in the series:
【〔96번째 수준〕에서 〔144번째 수준〕까지 마지막 단계】는 【우리가 〔우리의 심리 안으로 매우 깊이 들어가는〕 것】을 요구합니다, (시종) 이 행성에서 우리의 첫 번째 구체화로 거슬러 올라가는, 어쩌면 휠씬 더 앞으로. 이것은 【〔주류 심리학〕과 〔심지어 대부분의 영적인 가르침〕에서 발견되는 것】을 훨씬 넘어섭니다. 마스터들은 【우리가 마지막 단계를 항해하도록 돕기 위해】 많은 가르침을 주었지만, 【지금까지 가장 심오한 도구】는 【〔많은 영적인 사람들이 어떻게 (갈등과 전쟁이 없는) 정상적인 행성에서 아바타로 지구에 왔는지〕를 설명하는】 일련의 책에서 찾을 수 있습니다. 이것들이 시리즈에서 첫 두 권입니다:
My Lives with Lucifer, Satan, Hitler and Jesus
루시퍼, 사탄, 히틀러 그리고 예수와 함께 한 나의 삶
Healing Your Spiritual Traumas
여러분의 영적인 트라우마를 치유하기
A unique course in self-mastery
자아 통달에 특별한 과정
The ascended masters constantly work to make it easier for as many people as possible to discover and follow the spiritual path. They do this partly by giving more, and more advanced, teachings but also by making their teachings easier to grasp and apply for a larger number of people. As part of this latter effort, the ascended masters have released a series of books that are designed to take people through the initiations that can raise our consciousness from the 48th to the 144th level.
상승 마스터들은 【영적인 길을 발견하고 그리고 따르는 것】을 【〔가능한 많은 사람들에게〕 더 쉽게 만들기 위해】 끊임없이 일합니다. 그들은 『부분적으로 【〔더 많은, 그리고 더 수준 높은 가르침〕을 주는 것에 의해서】 뿐만 아니라 【그들의 가르침을 〔많은 사람들이 파악하고 적용하기 더 쉽게〕 만드는 것에 의해서】』 이것을 합니다. 이 후자의 노력의 일부로, 상승 마스터들은 【〔(48번째 수준)에서 (144번째 수준)까지 우리의 의식을 올릴 수 있는〕 입문을 통해서 사람들을 데리고 가기로 고안되어 있는】 시리즈의 책들을 발표했습니다.
This series is called The Path to Self-Mastery and consists of an introductory book and then one book for each of the seven spiritual rays. These books each contain seven chapters dictated by the Chohan of the respective ray and then a series of practical exercises to help you integrate the lessons.
이 시리즈들은 『【자아 통달에 이르는 길이라고 불리고】 그리고 【입문자들을 위한 책으로 구성됩니다】 그런 다음 【각각의 일곱 광선에 대해 한 권】』. 【이 책들 각각】은 【각각의 광선의 초한에 의해서 딕테이션된 일곱 장(chapters)】과 【〔여러분이 가르침을 통합하는 것을 돕기 위해〕 일련의 실질적인 실습】을 담고 있습니다.
This is an unprecedented opportunity for spiritual seekers to have a systematic course for passing all of the initiations from the 48th to the 96th level. The course can be taken by any spiritual seeker, even if your level of consciousness is already above the 48th level. You can still benefit from these initiations because they give you an opportunity to revisit steps that you might have missed or not integrated fully. Thus, you can make sure that there is nothing that pulls you below the 96th level of consciousness.
이것은 【〔48번째 수준〕에서 〔96번째 수준〕까지 모든 입문을 통과하기 위한 체계적인 과정을 가질 수 있는】 【영적인 구도자들에게 전례 없는 기회】입니다. 과정은 【어떤 영적인 구도자에 의해서도】 밟아질 수 있습니다, 비록 여러분의 의식 수준이 이미 48번째 수준 위에 있더라도. 여러분은 여전히 【이 입문들】에서 이익을 얻을 수 있습니다 왜냐하면 그것들이 여러분에게 【〔여러분이 (놓쳤을 수도 있거나) (충분히 통합시키지 못한)〕 단계를 다시 방문할 기회】를 주기 때문입니다. 따라서, 여러분은 『【여러분을 96번째 의식 수준 아래로 끌어당기는】 아무것도 없다는 것』을 확실하게 할 수 있습니다.
The books are:
책들은:
Flowing with the River of Life
생명의 강과 함께 흐르기
내면에 창조적인 힘
The Mystical Initiations of Wisdom
지혜의 신비 입문
The Mystical Initiations of Love
사랑의 신비 입문
The Mystical Initiations of Intention
의도의 신비 입문
The Mystical Initiations of Vision
비전의 신비 입문
The Mystical Initiations of Peace
평화의 신비 입문
The Mystical Initiations of Freedom
자유의 신비 입문
'상승 마스터 가르침' 카테고리의 다른 글
더 이상이 되느냐, 그렇지 않으면 더 못해지느냐 (0) | 2023.09.02 |
---|---|
이 우주의 목적 (0) | 2023.09.02 |
197. 상승 마스터 세계관의 본질 (0) | 2021.04.11 |
우리는 누구인가? (0) | 2020.11.29 |
68. 의식의 144 수준 (0) | 2020.03.04 |