"루시퍼, 사탄, 히틀러 그리고 예수와 함께 한 나의 삶" 중에서 발췌
- 킴 마이클즈 -
You cannot understand Jesus without knowing that he saw himself only as a mouthpiece for Spirit, for the ascended masters. It is a mockery when the fallen beings have made Jesus into the only Son of God who has all power to do anything he wants. Jesus himself was very direct and very stern in refuting any and all attempts to idolize him.
여러분은 『【그가 〔(영을 위한), (상승 마스터들을 위한) 대변자로서만〕 그 자신을 보았다는 것】을 알지 않고』 예수를 이해할 수 없습니다. 『【추락한 존재들】이 【예수】를 【〔(〈그가 원하는 무엇이든〉 할) 모든 힘을 갖고 있는〕 하나님의 유일한 아들】로 만들었을 때』 그것은 【조롱】입니다. 【예수 그 자신】은 【〔그를 우상화하는 모든 시도〕를 반박함에 있어서】 매우 직접적이고 매우 단호했습니다.
I still remember one situation. Jesus often had sessions where people could ask him questions. Often, he would get the answers as a form of dictation from the ascended masters, but other times he answered them from his own Being. Well, during such a session, a man approached Jesus and he clearly had this attitude that Jesus was someone special. I could immediately sense how Jesus reacted to the man’s servile attitude, and then the man spoke: “Good master . . .”
나는 (여전히) 【한 가지 상황】을 기억합니다. 예수는 【〔사람들이 그에게 질문을 할 수 있는〕 세션】을 (자주) 가졌습니다. 보통, 그는 【상승 마스터들로부터 딕테이션의 형태로】 대답을 얻곤 했지만, (다른 때에) 그는 그들에게 【그 자신의 존재】로부터 대답했습니다. 음, 그런 세션 동안, 【한 남자】가 예수에게 다가왔습니다 그리고 그는 【〔예수가 특별한 사람이라는〕 이 태도】를 갖고 있었습니다. 나는 【예수가 〔그 남자의 굽실거리는 태도〕에 어떻게 반응할지】 즉시 감지할 수 있었습니다, 그런 다음 【그 남자】가 말했습니다: "선한 마스터. . .".
He didn’t get any further before Jesus interrupted him: “Why are you calling me good? There is none good but God.” This was said with such force that the man literally fell backwards and was shaking from the power of the Spirit flowing through Jesus. The man was so shaken by this that he did some soul-searching and eventually became one of Jesus’ disciples.
【예수가 그를 중단시키기는 기세에 눌려】 그는 더 이상 나아가지 못했습니다: "당신은 왜 나를 선하다고 부르고 있습니까? 하나님 외에 아무도 선하지 않습니다". 이것이 {『그 남자가 【(문자 그대로) 뒤로 넘어지고】 그리고 【〔예수를 통해서 흐르는 영의 힘〕으로 동요되고 있을 정도로】』 그런 힘}으로 말해졌습니다. 그 남자는 【그가 〔약간의 자기 탐구를 하고〕 그리고 〔결국 예수의 제자들 중의 한 명이 될 정도로〕】 이것에 의해서 매우 동요되었습니다.
Of course, you also have the fragments from the scriptures where Jesus said that he could of his own self do nothing and that it was the father (meaning the ascended masters and his I AM Presence) who was doing the works through him. Anyway, my point here was that Jesus never saw himself as the originator of the power flowing through him. He knew it was the power of Spirit and that he could not own or control it.
물론, 여러분은 (또한) {예수가 『【그가 (스스로) 아무것도 할 수 없고】 그리고 【〔그를 통해서 일을 하고 있는 것〕은 〔아버지 - 상승 마스터들과 그의 I AM Presence를 의미하는〕라고】』 말한} 성서로부터 조각을 갖고 있습니다. 그건 그렇고, 【여기에서 나의 요점】은 『예수가 결코 【그 자신】을 【그를 통해서 흐르는 힘의 발기인】으로 보지 않았다는 것』입니다. 그는 『【그것이 〔영의 힘〕이고】 그리고 【그가 그것을 소유하거나 통제할 수 없다는 것】』을 알고 있었습니다.
Back to my starting point, which was that the power of Spirit was highly disturbing to many people. As soon as Jesus started speaking, many people would be unable to sit still. Many would latch on to one thing he said that went beyond or contradicted what they already believed, and they would use this as an excuse for rejecting Jesus and walking away from him. The reality was that the power of Spirit was so disturbing that people subconsciously knew that if they stayed in Jesus’ Presence, they would have to let go of their existing beliefs. Since they were not willing to do that, they had to walk away from him, and the outer claim that he was giving a false teaching was just an excuse. This was a pattern often seen in the scribes and Pharisees and those who followed them. Basically, the higher people were up in the Jewish hierarchy, the more likely they were to find an excuse for rejecting Jesus.
나의 출발점으로 돌아가서, 그것은(나의 출발점) 【〔영의 힘〕이 많은 사람들에게 매우 불안감을 주었다는 것】입니다. 예수가 이야기하기 시작하자마자, 【많은 사람들】은 계속해서 앉아 있을 수 없곤 했습니다. 【많은 사람들】은 『【〔그가 이미 믿는 것〕을 넘어서거나 반박하는】 그가 말한 한 가지』를 꼭 쥐곤 했습니다, 그리고 그들은 【이것】을 【〔예수를 거절하고〕 그리고 〔그의 곁을 떠나기〕 위한 변명】으로 사용하곤 했습니다. 【현실】은 {【영의 힘】이 『사람들이 【만약 그들이 〔예수의 현존에〕 머문다면, 그들이 〔그들의 기존의 믿음〕을 놓아야 할 것이라는 것】을 잠재의식적으로 알 정도로』 매우 불안감을 주었다는 것}입니다. 그들이 그것을 기꺼이 하지 않았기 때문에, 그들은 그의 곁을 떠나야 했습니다, 그리고 【〔그가 거짓된 가르침을 주고 있다는〕 외적인 주장】은 【변명】일뿐이었습니다. 이것은 (보통) 【〔서기관〕과 〔바리새인들〕과 〔(그들을 따르는) 사람들〕 안에서】 볼 수 있는 패턴이었습니다. 기본적으로, 사람들이 유대교 계급에서 더 높을수록, 그들이 【예수를 거부하기 위한 변명을 찾을 가능성】이 더 많았습니다.
Yet many among the people also rejected him, and the reason was simple. In the religions created by the fallen beings, people are set free from taking responsibility for themselves. They are told that if only they follow the outer rules, they are guaranteed to be saved after this lifetime. Since a fallen religion rarely (except by accident) allows the Living Word of the Spirit, people have nothing to challenge the official claim. The mechanism is simple. The priests have no power of Spirit so it is easy for people to believe that they themselves can be saved by being in the same state of consciousness as the priests. After all, the people have never experienced the power of the Spirit that would challenge the reign of the priests.
하지만 【일반인들 가운데 많은 사람들도】 그를 거부했습니다, 그리고 【이유】는 간단했습니다. 추락한 존재들에 의해서 만들어진 종교에서, 사람들은 【그들 자신에 대해 책임을 지는 것】에서 해방되었습니다. 그들은 『만약 그들이 【외적인 규칙】을 지키기만 한다면, 그들이 (결국) 이번 생애 이후에 구원받게 된다고』 들었습니다. 【추락한 종교】가 【영의 살아 있는 말씀】을 (우연히를 제외하고) 거의 허용하지 않기 때문에, 【사람들】은 공식적인 주장에 도전할 아무것도 갖고 있지 않습니다. 【메커니즘】은 간단합니다. 【성직자들】은 영의 힘을 갖고 있지 않습니다 (그래서) 사람들이 『【그들 자신이 〔성직자들과 동일한 의식 상태에 있는 것에 의해서〕 구원받을 수 있다고】 믿기』 쉽습니다. (결국), 【사람들】은 결코 【〔성직자들의 통치에 도전할〕 영의 힘】을 경험하지 못했습니다.
This illusion is challenged when people meet a person who is the open door for the power of Spirit. People cannot deny the experience that this person has something they themselves do not have. They subconsciously know that this person has attained this by reaching a higher state of consciousness. This threatens to awaken the inner memory (that all people have encoded in their identity bodies) that we all have to attain a higher state of consciousness in order to be saved. We all have an inner knowing that we cannot enter heaven with the duality consciousness, we cannot enter heaven while still being selfish and self-centered.
【사람들이 〔(영의 힘을 위한 열린 문인) 사람〕을 만날 때】 【이 환상】은 도전받습니다. 【사람들】은 {『【이 사람】이 【〔그들 자신이 갖고 있지 않은〕 어떤 것】을 갖고 있다는』 경험}을 부정할 수 없습니다. 그들은 (잠재의식적으로) 【〔이 사람〕이 〔더 높은 의식 상태에 도달하는 것에 의해서〕 이것을 이루었다는 것】을 알고 있습니다. 이것이 『【우리 모두가 〔구원받기 위해서〕 더 높은 의식 상태에 이르러야 한다는】 (모든 사람들이 그들의 정체성 몸에 암호화한) 내부의 기억을 깨우려고』 위협합니다. 【우리 모두】는 {『【우리가 〔이원성 의식을 지니고〕 하늘나라에 들어갈 수 없고】, 【우리가 〔여전히 이기적이고 자기중심적이면도〕 하늘나라에 들어갈 수 없다는】』 내부의 앎}을 갖고 있습니다.
This experience can be very disturbing to people, depending on how attached they are to remaining in the unaware state of mind and rejecting responsibility. The encounter with Spirit threatens to awaken them so they are faced with the necessity to take responsibility for themselves and change their comfortable lifestyles. If they are not willing to do that, they have to find a way to avoid being awakened, and the most common method is to find fault with the person who has the flow of the Spirit and use some outer thing to reject it. Many people did this with Jesus, using anything from his birthplace (“Can anything good come out of Nazareth?”) to his personal appearance or his way of talking. However, the primary means was to take some of his words out of context, compare them to official scriptures or interpretations and then reject him as a false teacher.
【이 경험】이 【사람들】에게 매우 불안감을 줄 수 있습니다, 『그들이 【〔알아채지 못하는 마음 상태에 남아 있고〕 그리고 〔책임을 거부하는 것〕】에 얼마나 애착을 느끼는지』에 따라. 【영과의 조우】가 『그들이 【〔(그들 자신에 대해 책임을 지고) 그리고 (편안한 생활방식을 바꿀)〕 필요성】에 직면하도록』 그들을 깨우려고 위협합니다. 만약 그들이 기꺼이 그것을 하지 않는다면, 그들은 【깨어나는 것을 피할 방법】을 찾아야 합니다, 그리고 【가장 흔한 방법】은 『【〔(영의 흐름을 갖고 있는) 사람〕이 가진 결점을 찾고】 그리고 【〔그것을 거부하기 위해〕 어떤 외적인 것을 이용하는 것】』입니다. 【많은 사람들】이 【예수에게】 이렇게 했습니다, 『【그의 출생지 (훌륭한 어떠한 것이 나사렛에서 나올 수 있습니까?"】에서 【〔그의 개인적인 외모〕 혹은 〔그의 말투〕】까지 무엇이든 이용하면서』. 하지만, 【주된 수단】은 【〔(그의 말 중의 일부)를 (문맥)에서 빼내어〕, 〔(그것들)을 (공식적인 경전 혹은 해석)과 비교하고〕 그런 다음 〔거짓된 교사로 그를 거부하는 것〕】이었습니다.
The fallen beings are very good at appealing to loyalty. Their reasoning is so simple. In this case it was that since the Jewish religion was obviously true, if Jesus was a genuine teacher or even the Messiah, he would not say anything to contradict Jewish teaching. Incidentally, the majority of Christians today would reject the Living Word of Jesus if it contradicted official doctrines (as many Christians will no doubt use the same reasoning to reject this book).
【추락한 존재들】은 【충성에 호소하는 것】에 매우 능숙합니다. 【그들의 추론】은 매우 간단합니다. (이 경우에 있어서) 그것은 『【유대교】는 확실히 진실이기 때문에, 만약 예수가 【진짜 교사 혹은 심지어 메시아】라면, 그가 【유대교의 가르침을 반박하는 아무것도】 말하지 않을 것이라는 것』이었습니다. 그건 그렇고, 【오늘날 다수의 기독교인들】은 【만약 그것이 공식적인 교리를 반박한다면】 【예수의 살아 있는 말씀】을 거부할 것입니다 - 【많은 기독교인들】이 틀림없이 【이 책을 거부하기 위해】 동일한 추론을 사용하긴 하겠지만 -.
The problem here is, of course, that if the official doctrines (as is always the case) are created by the fallen beings, then Spirit can set people free only by saying something that contradicts the doctrines. So if people use this as an excuse for rejecting what can set them free from the fallen beings, then they must remain as the blind followers of the fallen beings for one or several lifetimes.
【여기에서 문제】는 (물론) 『만약 【공식적인 교리】가 (항상 그렇듯이) 【추락한 존재들에 의해서】 만들어졌다면, 영은 【〔(〈교리를 반박하는〉 어떤 것)을 말하는 것〕에 의해서만】 사람들을 자유롭게 할 수 있다는 것』입니다. (그래서) 만약 사람들이 【이것】을 【〔(추락한 존재들)로부터 (그들)을 자유롭게 할 수 있는 것〕을 거부하기 위한 변명】으로 이용한다면, 그들은 【한 번 혹은 몇 번의 생애 동안】 【추락한 존재들의 눈먼 추종자로】 남아 있어야 합니다.
Anyway, my point being that many people rejected the teachings of Jesus and especially the disturbing flow of the Spirit. This is part of the explanation why the tradition of the Living Word could not be maintained. As an official Christianity started to emerge, many people preferred this more comfortable religion to the much more difficult and challenging path of discipleship under Jesus. Another part of the explanation is, of course, the influence of the fallen beings, as I will talk more about later.
그건 그렇고, 【나의 요점】은 『【많은 사람들】이 【〔예수의 가르침〕과 〔특히 불안감을 주는 영의 흐름〕】을 거부했다는 것입니다. 이것이 【〔(살아 있는 말씀의 전통)이 유지될 수 없었던〕 이유의 일부】입니다. 【공식적인 기독교】가 출현하기 시작하면서, 【많은 사람들】은 【〔예수 아래에서〕 훨씬 더 어렵고 도전적인 제자의 신분의 길】보다 【이 더 편안한 종교】를 선호했습니다. 【이유의 다른 부분】은 (물론) 【추락한 존재들의 영향】입니다, 내가 나중에 ...에 대해서 더 많이 이야기하겠지만.
'발췌문' 카테고리의 다른 글
예수가 성생활을 했을까요? (0) | 2022.10.02 |
---|---|
많은 유대인들이 예수를 거부한 다른 이유 (0) | 2022.10.02 |
예수가 두 가지 수준에서 가르치는 것이 결정되었던 이유 (0) | 2022.10.02 |
예수가 그가 말한 것을 기록하지 못하게 한 이유 (0) | 2022.10.02 |
예수의 의도 (0) | 2022.10.02 |